這一指南将帶您領略新(xīn)加坡多(duō)姿多(duō)彩的多(duō)元種族與文(wén)化。正是這樣充滿活力的融合,讓新(xīn)加坡獨具(jù)特色。
新(xīn)加坡是座文(wén)化熔爐,擁有(yǒu)多(duō)元種族、豐富民(mín)族文(wén)化和多(duō)種宗教傳統,充分(fēn)展示了多(duō)元文(wén)化之美。
以下指南帶您領略構成新(xīn)加坡多(duō)元背景的主要民(mín)族的傳統、料理(lǐ)和文(wén)化。
這一指南将帶您領略新(xīn)加坡多(duō)姿多(duō)彩的多(duō)元種族與文(wén)化。正是這樣充滿活力的融合,讓新(xīn)加坡獨具(jù)特色。
新(xīn)加坡是座文(wén)化熔爐,擁有(yǒu)多(duō)元種族、豐富民(mín)族文(wén)化和多(duō)種宗教傳統,充分(fēn)展示了多(duō)元文(wén)化之美。
以下指南帶您領略構成新(xīn)加坡多(duō)元背景的主要民(mín)族的傳統、料理(lǐ)和文(wén)化。
華族是新(xīn)加坡最大的族群,大約占全國(guó)人口的四分(fēn)之三。因此,華族文(wén)化在新(xīn)加坡的方方面面都占據着突出地位,從語言和食品到娛樂和節日,莫不如是。
大多(duō)數移居新(xīn)加坡的華人來自中(zhōng)國(guó)福建、廣東等南部省份。來自福建話和潮州話方言區(qū)的華人人數最多(duō),其次是來自粵語區(qū)、海南話方言區(qū)和其他(tā)少數方言區(qū)的華人。
大多(duō)數華人先驅來這裏做苦力,負責為(wèi)獅城未來的繁榮奠基。其他(tā)一些人則表現出營商(shāng)的天賦,而且新(xīn)加坡的許多(duō)知名(míng)創業家都是華族後裔。如今,新(xīn)加坡華人在社會各個領域都表現突出,從政治和商(shāng)業圈到運動和娛樂,各層面都有(yǒu)他(tā)們的身影。
盡管他(tā)們的傳統文(wén)化已經與其他(tā)本地種族的文(wén)化互相融合,并且受到西方文(wén)化的影響,但歡度農曆新(xīn)年這一傳統卻始終未曾改變;熱鬧的慶祝活動也讓人銘記身為(wèi)華人的意義。
作(zuò)為(wèi)新(xīn)加坡原本的定居者,馬來族是這裏的第二大族群。因此,他(tā)們的文(wén)化也影響了後來到達這裏的其他(tā)族群。
新(xīn)加坡馬來人最早來自周邊地區(qū),包括印度尼西亞群島中(zhōng)的爪哇島和巴韋安(ān)島,以及馬來半島。
在這裏,本地人說的馬來語更接近于馬來半島的馬來語,而非印度尼西亞的馬來語。
他(tā)們的傳統美食包括椰漿飯(nasi lemak,用(yòng)椰漿烹煮的米飯并搭配一系列配菜)和馬來鹵面(mee rebus,以辣味湯汁調味的黃色面條)等獨具(jù)特色的料理(lǐ),深受本地人的喜愛,是新(xīn)加坡著名(míng)的招牌街(jiē)頭美食。
大多(duō)數馬來人都是回教徒,他(tā)們的主要節日是開齋節 (Hari Raya Puasa) 和哈芝節 (Hari Raya Haji) ,這也是緊密團結的馬來社群齊聚一堂,以豐富多(duō)彩的活動慶祝他(tā)們的文(wén)化與宗教傳統的重要節日。
印度人是新(xīn)加坡的第三大族群,而新(xīn)加坡的印度族也是海外印度人人數最多(duō)的族群之一。
自 1819 年英國(guó)人在新(xīn)加坡定居以來,許多(duō)印度人從印度南部來到這裏。今天,這裏約有(yǒu)百分(fēn)之六十的印度族居民(mín)都是淡米爾人的後代。新(xīn)加坡一半以上的印度人信奉興都教。
這裏的印度人以創業精(jīng)神聞名(míng)于世,許多(duō)印度人在這裏創立企業,經營從紡織品到珠寶等各行各業的生意。今天,他(tā)們在政治界和專業領域也有(yǒu)出衆表現。
在談到新(xīn)加坡印度人時不得不提到他(tā)們的料理(lǐ),這些食品為(wèi)新(xīn)加坡豐富多(duō)元的美食文(wén)化增添了一道獨特風味,廣受喜愛的印度美食有(yǒu)thosai(鹹味薄餅)和 vadai(炸黃豆餅)等。
這裏的印度人節日多(duō)姿多(duō)彩、歡快活潑。屠妖節 (Deepavali) 或稱萬燈節 (Festival of Lights) ,是印度人的主要節日,而在大寶森節 (Thaipusam) ,信徒們會穿刺自己的身體(tǐ)以示淨化自身心靈,這是一種極具(jù)震撼的慶祝畫面。
生活在新(xīn)加坡的歐亞人雖然人數少,但影響力深遠(yuǎn),是展現東西方在這裏融彙共生的一個鮮活的縮影。歐亞人融合了歐洲人和亞洲人的血統,自從十九世紀初就開始在新(xīn)加坡生活。
大多(duō)數新(xīn)加坡歐亞人的歐洲祖先是葡萄牙人、荷蘭人或英國(guó)人,而他(tā)們的亞洲祖先則是中(zhōng)國(guó)人、馬來人或印度人。
第一批歐亞人在 1819 年英國(guó)人開埠新(xīn)加坡之後的幾年間抵達這裏,主要來自槟城和馬六甲。在殖民(mín)地期間,許多(duō)歐亞人被雇傭為(wèi)政府部門、歐洲銀行以及商(shāng)行和貿易行的文(wén)員。女士們的主要職業為(wèi)教師和護士。
目前,新(xīn)加坡大約有(yǒu) 1.5 萬到 3 萬名(míng)歐亞人,占總人口的比例不到百分(fēn)之一。盡管如此,歐亞人在新(xīn)加坡的媒體(tǐ)和娛樂界仍然有(yǒu)亮眼的成就。
英語是歐亞人的第一語言,但是有(yǒu)一些老一輩的歐亞人是葡萄牙人的後裔,他(tā)們使用(yòng)的語言是葡萄牙語的一個分(fēn)支,被稱為(wèi)克裏斯坦語 (Kristang) 。
歐亞人也有(yǒu)自己的烹饪傳統,包括咖喱肉湯(Mulligatawny,一種以咖喱為(wèi)主要食材的肉湯)、牧羊人派和蘇芝蛋糕 (sugee cake) 等招牌美食。
土生華人*展現出該地區(qū)多(duō)元文(wén)化融合的獨特魅力。新(xīn)加坡土生華人(也稱為(wèi)海峽僑生)的起源可(kě)以追溯到 15 世紀的馬六甲,當時土生華人的祖先是那些與當地馬來族女性通婚的華族商(shāng)人。
新(xīn)加坡還有(yǒu)奇蒂馬六甲人(或稱土生華裔印度人),他(tā)們是南部印度族興都教商(shāng)人與當地女性通婚後産(chǎn)生的後代,以及爪夷華人,他(tā)們是南部印度回教商(shāng)人與當地社區(qū)的女性通婚後産(chǎn)生的後代。
許多(duō)早期的土生華人都是貿易商(shāng)和零售商(shāng),而其他(tā)一些人則從事房地産(chǎn)、貨運和銀行業。
盡管許多(duō)海峽僑生逐漸融入到更廣大的華族社群中(zhōng),但他(tā)們仍然保持着獨特的文(wén)化特征,最顯著的就是他(tā)們的飲食和傳統服飾。
娘惹菜肴受到馬來飲食的影響,口感辛辣是其特色。娘惹菜得名(míng)于制作(zuò)食物(wù)的土生華人女性,以融合濃郁的馬來風味和印尼風味為(wèi)特色,多(duō)使用(yòng)香料和椰奶。
* “土生華人” (Peranakan),源自印度尼西亞 / 馬來語,意指 “土生土長(cháng)的人”,通常指華人和馬來人/印尼人結合的後裔。
在正式活動中(zhōng),土生華人女性通常會穿着名(míng)為(wèi) “娘惹卡峇雅” (Nonya Kebaya) 的傳統服飾,這種服飾深受馬來族 “紗籠卡巴雅” (Sarong Kebaya) 服飾的影響。這種既複雜又(yòu)精(jīng)緻的服裝(zhuāng)是一種飾有(yǒu)刺繡圖案的薄紗上衣,常見的圖案有(yǒu)玫瑰、胡姬花(huā)或蝴蝶。
查看